No se encontró una traducción exacta para مراقب التضمين
Electricity
Industry
Politics
Electric Engineering
Computer
Computer Electricity Technical
Medicine
Survey
Computer Internet
Education
Traducir Alemán Árabe مراقب التضمين
Alemán
Árabe
Resultados relevantes
-
مراقب حد {كهرباء}más ...
- más ...
- más ...
-
مراقب {صناعة}más ...
-
مُرَاقِبٌ [ج. مراقبون]más ...
-
مُرَاقِبٌ [ج. مراقبون]más ...
-
مُرَاقِبٌ [ج. مراقبون] ، {سياسة}más ...
-
مُرَاقِبٌ [ج. مراقبون]más ...
-
مُرَاقِبٌ [ج. مراقبون]más ...
- más ...
-
جوّ مراقب {هندسة كهربائية}más ...
-
مراقب الأنماط {كمبيوتر}más ...
-
مراقب النظام {كمبيوتر،كهرباء،تقنية}más ...
- más ...
- más ...
-
مراقب ضغط الدم {طب}más ...
-
مسح مراقَب {مساحة}más ...
- más ...
- más ...
- más ...
-
مراقب النظام {كمبيوتر}más ...
-
مراقب الشبكة {كمبيوتر}más ...
-
مراقب الشبكات {كمبيوتر،أنترنت}más ...
-
fremdüberwacht (adj.)más ...
-
مراقب الامتحانات {تعليم}más ...
-
مراقب الامتحانات {تعليم}más ...
-
مراقب الامتحانات {تعليم}más ...
-
مراقب المورد {كمبيوتر}más ...
-
مراقِب التيار {كهرباء}más ...
- más ...
ejemplos de texto
-
ersucht den Exekutivsekretär des Übereinkommens, den Vertragsparteien des Übereinkommens und den Beobachtern ein konsolidiertes Verzeichnis aller gemeldeten Aktivitäten, einschließlich der gewonnenen Erfahrungen und besten Verfahrensweisen, zur Verfügung zu stellen, damit die Informationen koordiniert und Überschneidungen von Aktivitäten vermieden werden;تطلب إلى الأمين التنفيذي للاتفاقية أن يزود أطراف الاتفاقية والمراقبين بقائمة موحدة تضم جميع الأنشطة المبلغ عنها، بما في ذلك الدروس المستفادة وأفضل الممارسات، وذلك من أجل تنسيق المعلومات وتفادي التداخل في الأنشطة؛
-
Den Mitgliedstaaten und Beobachtern wird nahe gelegt, Vertreter der Zivilgesellschaft, Menschen mit HIV/Aids beziehungsweise Vertreter ihrer Vereinigungen sowie Jugendorganisationen und Vertreter der Unternehmen und des Privatsektors in die nationalen Delegationen aufzunehmen, die sie zu der Sondertagung entsenden.تشجع الدول الأعضاء والمراقبون على تضمين وفودهم الوطنية إلى الدورة الاستثنائية ممثلين لعناصر المجتمع الدولي الفاعلة، وأشخاصا من المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) أو ممثلين لرابطاتهم، وكذلك للمنظمات الشبابية، وممثلين لقطاع الأعمال التجارية والقطاع الخاص.